Gợi ý Thánh Ca Phụng Vụ - Chúa Nhật XXVII Thường Niên B - Đang cập nhật |
||
⚫ Nhập lễ
|
x. Et 13,9.10.11
|
|
Kim Long
|
||
Et 13
|
Chúa tác tạo
|
Tiến Linh
|
Et 13
|
Ca nhập lễ
|
Hải Triều
|
Et 13
|
Chúa an bài mọi sự
|
Mi Trầm
|
Vào trước Thánh Đài
|
Bạch Quỳnh
|
|
Giang Tâm
|
||
⚫ Đáp Ca
|
Tv 127,1-2.3.4-5a.5b-6 (Đ. x. c.5)
|
|
Kim Long
|
||
Huy Hoàng
|
||
Thanh Lâm
|
||
Thái Nguyên
|
||
⚫ Ca Tiến lễ
|
Dan. 9, 4.(2.) 17.19 (GR 334)
|
|
Vũ Lan
|
||
Hiền Hoà
|
||
Nguyễn Duy
|
||
⚫ Hiệp Lễ - Ca Nguyện
|
Ac 3,25; 1 Cr 10,17; Tv 118,81.84.86 (GR 350)
|
|
Kim Long
|
||
Rước lễ
|
Trầm Hương
|
|
Thánh ca Tin Mừng
|
La Thập Tự
|
|
Thánh ca Tin Mừng
|
Thái Nguyên
|
|
Thánh ca Tin Mừng
|
Huy Hoàng
|
|
Nguyễn Duy
|
||
Nguyễn Duy
|
||
Ngọc Linh
|
||
Phanxicô
|
||
⚫ Tạ lễ
|
Mi Trầm
|
|
Đức Mẹ
|
Kim Long
|
|
Đức Mẹ
|
Khắc Đỗ
|
Ca nhập lễ
x. Et 13,9.10.11
Lạy Chúa,
Chúa an bài mọi sự theo thánh ý của Ngài
mà không ai cưỡng nổi.
Ngài tạo thành vũ trụ
cùng muôn loài hiện hữu dưới bầu trời.
Chính Ngài là Chúa Tể càn khôn.
Ca dâng lễ
Gióp 1 & 2,7
Offertorium:
Vir erat * in terra nómine lob, simplex et rectus, actimens Deum :
quem Satan petiit, ut tentáret : et data est eipotéstas a Dómino in facultáte et in carne eius : perdiditque omnem substántiam ipsíus, et filios : carnem quoqueeius gravi úlcere vulnerávit.
Ca hiệp lễ
1. Ac 3,25
Chúa nhân hậu từ bi
với những kẻ một niềm trông cậy,
và tha thiết kiếm tìm Người.
2. 1 Cr 10,17
Chỉ có một tấm bánh, nên tuy nhiều người,
chúng ta cũng chỉ là một thân thể,
vì mọi người cùng chia sẻ
một tấm bánh và một chén rượu mà thôi.
(bản dịch: Nhóm phiên dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ)